[00:00:00] 13月 - あたらよ
[00:00:00]    
[00:00:00] 词:ひとみ
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:ひとみ
[00:00:00]    
[00:00:00] 编曲:まーしー
[00:00:00]    
[00:00:00] 次こそは次こそはと
[00:05:00] 暗自下定决心 下次一定成功
[00:05:00] 泣いて転んでも
[00:08:00] 就算受挫跌倒 痛哭挣扎
[00:08:00] 顔を上げて生きてきた
[00:15:00] 也昂首挺胸过活至今
[00:15:00] でもそれもいつしか僕の心蝕み
[00:22:00] 但这种想法也渐渐侵蚀我的心
[00:22:00] 足元ぐらついてたんだ
[00:29:00] 让我的脚步愈发蹒跚不稳
[00:29:00] 知らない見えない
[00:32:00] 只是要视而不见 置若罔闻的话
[00:32:00] 振りならできたの
[00:35:00] 那么我一直以来都是如此
[00:35:00] でもそれじゃ心死んでいくの
[00:40:00] 但如此一来 我的心也会枯萎死去
[00:40:00] 知ってたでしょ
[00:42:00] 你也明白吧
[00:42:00] 心幾つ殺したって
[00:46:00] 无论如何扼杀本心与天性
[00:46:00] 大人なんかなれない
[00:50:00] 也无法彻底长大成人
[00:50:00] ねぇ僕がなりたかったものは
[00:56:00] 从前的我憧憬着怎样的未来呢
[00:56:00] うざったい世界に
[00:59:00] 在这杂乱无章的世界上
[00:59:00] 蔓延る有象無象が
[01:04:00] 蔓延肆虐的三教九流
[01:04:00] 当たり前のように
[01:06:00] 理所当然一般
[01:06:00] 刃向けて飛んでくる
[01:10:00] 向我亮出利刃席卷而来
[01:10:00] ねぇ「これでいいや」
[01:13:00] 告诉我吧“这样就好”
[01:13:00] 「これでいいの?」
[01:15:00] “真的这样就好吗?”
[01:15:00] 「これでいいんだよ」
[01:17:00] “这样就没关系哦”
[01:17:00] 心で心を殺すの
[01:23:00] 心与心互相厮杀
[01:23:00] ほら 簡単なことでしょう?
[01:38:00] 你看 就是如此轻而易举对吧?
[01:38:00] 「辛い時こそ前を向け笑え」だなんて
[01:46:00] “难过时更要积极向前 笑着面对”
[01:46:00] 無責任な声が云う
[01:52:00] 有人事不关己地这么说道
[01:52:00] 私の痛みが
[01:56:00] 我的痛苦
[01:56:00] お前に分かるわけないだろ
[02:00:00] 你根本不可能理解吧
[02:00:00] あまり笑わせるなよ
[02:06:00] 别说这些好笑的话了
[02:06:00] 善も悪も立場が変われば
[02:13:00] 因为我明白 一旦改变立场
[02:13:00] 真逆になること知ってるから
[02:18:00] 原本的善恶便会彻底颠倒
[02:18:00] 泣いてたんだよ
[02:20:00] 所以我才会不住痛哭
[02:20:00] 涙幾つ零したって
[02:24:00] 可无论流过多少眼泪
[02:24:00] 強くなんかなれない
[02:27:00] 也无法变得坚强
[02:27:00] ねぇ僕がなりたかったものは
[02:34:00] 从前的我憧憬着怎样的未来呢
[02:34:00] うざったい世界に
[02:37:00] 在这杂乱无章的世界上
[02:37:00] 蔓延る有象無象が
[02:41:00] 蔓延肆虐的三教九流
[02:41:00] 当たり前のように
[02:44:00] 理所当然一般
[02:44:00] 刃向けて飛んでくる
[02:48:00] 向我亮出利刃席卷而来
[02:48:00] ねぇ「これでいいや」
[02:51:00] 告诉我吧“这样就好”
[02:51:00] 「これでいいの?」
[02:53:00] “真的这样就好吗?”
[02:53:00] 「これでいいんだよ」
[02:55:00] “这样就没关系哦”
[02:55:00] 心で心を殺すの
[03:01:00] 心与心互相厮杀
[03:01:00] ほら 簡単なことでしょう?
[03:23:00] 你看 就是如此轻而易举对吧?
[03:23:00] それでもそれでも僕はまだ
[03:30:00] 即便如此 即便如此我依然
[03:30:00] うざったい世界に
[03:33:00] 在这杂乱无章的世界上
[03:33:00] 蔓延る有象無象が
[03:37:00] 即使蔓延肆虐的三教九流
[03:37:00] 当たり前のように
[03:40:00] 理所当然一般与我
[03:40:00] 刃向けても生きてやる
[03:44:00] 针锋相对 我也要活下去
[03:44:00] 明日なんて来なくたって
[03:48:00] 就算无法迎来明天
[03:48:00] 悔いのないように
[03:51:00] 为了自己不留悔恨
[03:51:00] 生きてやる生きてやる
[03:55:00] 也要活下去 努力活下去
[03:55:00] 生きてやるさ
[03:58:00] 一定要活下去
[03:58:00] だれも僕になれやしないんだ
[04:02:00] 任何人都无法活成我的模样
[04:02:00] 僕の生き様は
[04:05:00] 我的人生就是
[04:05:00] 僕が作る僕だけの証だ
[04:10:00] 由我亲手创造的独属于我的印记
					

13月 - あたらよ

MP3下载

あたらよ-13月的QQ空间背景音乐外链:

歌曲あたらよ-13月的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供あたらよ-13月的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲13月的歌词下载

13月 - あたらよ

词:ひとみ

曲:ひとみ

编曲:まーしー

次こそは次こそはと
暗自下定决心 下次一定成功
泣いて転んでも
就算受挫跌倒 痛哭挣扎
顔を上げて生きてきた
也昂首挺胸过活至今
でもそれもいつしか僕の心蝕み
但这种想法也渐渐侵蚀我的心
足元ぐらついてたんだ
让我的脚步愈发蹒跚不稳
知らない見えない
只是要视而不见 置若罔闻的话
振りならできたの
那么我一直以来都是如此
でもそれじゃ心死んでいくの
但如此一来 我的心也会枯萎死去
知ってたでしょ
你也明白吧
心幾つ殺したって
无论如何扼杀本心与天性
大人なんかなれない
也无法彻底长大成人
ねぇ僕がなりたかったものは
从前的我憧憬着怎样的未来呢
うざったい世界に
在这杂乱无章的世界上
蔓延る有象無象が
蔓延肆虐的三教九流
当たり前のように
理所当然一般
刃向けて飛んでくる
向我亮出利刃席卷而来
ねぇ「これでいいや」
告诉我吧“这样就好”
「これでいいの?」
“真的这样就好吗?”
「これでいいんだよ」
“这样就没关系哦”
心で心を殺すの
心与心互相厮杀
ほら 簡単なことでしょう?
你看 就是如此轻而易举对吧?
「辛い時こそ前を向け笑え」だなんて
“难过时更要积极向前 笑着面对”
無責任な声が云う
有人事不关己地这么说道
私の痛みが
我的痛苦
お前に分かるわけないだろ
你根本不可能理解吧
あまり笑わせるなよ
别说这些好笑的话了
善も悪も立場が変われば
因为我明白 一旦改变立场
真逆になること知ってるから
原本的善恶便会彻底颠倒
泣いてたんだよ
所以我才会不住痛哭
涙幾つ零したって
可无论流过多少眼泪
強くなんかなれない
也无法变得坚强
ねぇ僕がなりたかったものは
从前的我憧憬着怎样的未来呢
うざったい世界に
在这杂乱无章的世界上
蔓延る有象無象が
蔓延肆虐的三教九流
当たり前のように
理所当然一般
刃向けて飛んでくる
向我亮出利刃席卷而来
ねぇ「これでいいや」
告诉我吧“这样就好”
「これでいいの?」
“真的这样就好吗?”
「これでいいんだよ」
“这样就没关系哦”
心で心を殺すの
心与心互相厮杀
ほら 簡単なことでしょう?
你看 就是如此轻而易举对吧?
それでもそれでも僕はまだ
即便如此 即便如此我依然
うざったい世界に
在这杂乱无章的世界上
蔓延る有象無象が
即使蔓延肆虐的三教九流
当たり前のように
理所当然一般与我
刃向けても生きてやる
针锋相对 我也要活下去
明日なんて来なくたって
就算无法迎来明天
悔いのないように
为了自己不留悔恨
生きてやる生きてやる
也要活下去 努力活下去
生きてやるさ
一定要活下去
だれも僕になれやしないんだ
任何人都无法活成我的模样
僕の生き様は
我的人生就是
僕が作る僕だけの証だ
由我亲手创造的独属于我的印记

拾音人音乐网提供あたらよ-13月的MP3音乐在线试听下载,13月的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/