[00:00:00] スーパースターになったら (若成为超级巨星) - back number (バックナンバー)
[00:04:00] //
[00:04:00] 词:清水依与吏
[00:09:00] //
[00:09:00] 曲:清水依与吏
[00:14:00] //
[00:14:00] このまま終わってしまうのは
[00:18:00] 要是就这么结束的话
[00:18:00] 絶対嫌だなって思ってて
[00:22:00] 我想是非常讨厌的
[00:22:00] それでも何もせず変化を
[00:25:00] 但是什么都不做
[00:25:00] 待ってたら君もいなくなって
[00:29:00] 要是这么等待的话 你也不在了 
[00:29:00] 君に嫌われる理由など
[00:32:00] 被你讨厌的原因
[00:32:00] 山ほど思いついてしまうけど
[00:36:00] 虽然想起来能堆积成山
[00:36:00] 優柔不断と口だけの
[00:39:00] 但其中要数优柔寡断和光说不干
[00:39:00] 二重苦がきっと決め手だった
[00:43:00] 这双重痛苦最为关键了
[00:43:00] 君を取り戻す手段はひとつ
[00:50:00] 夺回你的手段只有一个
[00:50:00] また好きにならざるを
[00:53:00] 让我再次成为
[00:53:00] 得ないような人に
[00:57:00] 你最喜欢的人 
[00:57:00] スーパースターになったら
[01:01:00] 成为明星的话
[01:01:00] 迎えに行くよきっと
[01:05:00] 我一定会去迎接你
[01:05:00] 僕を待ってなんていなくたって
[01:08:00] 就算你没有在等我
[01:08:00] 迷惑だと言われても
[01:12:00] 就算你说你会困扰
[01:12:00] スーパースターになって
[01:15:00] 成为明星
[01:15:00] 男らしくなった新しい僕で
[01:21:00] 让更加男子气概的我 
[01:21:00] 迎えに行くから
[01:42:00] 去迎接你
[01:42:00] 世界の流れは速いから
[01:45:00] 因为世界的潮流走得很快 
[01:45:00] たとえ僕の足が折れるまで
[01:49:00] 哪怕我拼命奔跑
[01:49:00] 思い切り走ったとしても
[01:52:00] 跑到脚都断了
[01:52:00] 置いていかれて
[01:53:00] 也只会是被弃之不顾 
[01:53:00] 恥をかくだけだ
[01:56:00] 出尽洋相罢了
[01:56:00] そうやって理由を見つけて
[01:59:00] 就是那样为自己找借口
[01:59:00] 仕方ないよなとため息ついて
[02:03:00] 叹息说:没办法啊
[02:03:00] 今まではここで終わってた
[02:06:00] 过去的事在这里结束
[02:06:00] 守るプライドを間違っていた
[02:11:00] 搞错了曾经守护着的自尊心
[02:11:00] 君がどこの街に住んでいても
[02:17:00] 无论你住在哪条街道
[02:17:00] 遠くからでも
[02:19:00] 都太遥远
[02:19:00] よく見えるような光に
[02:25:00] 但就像可以看见的光芒一般
[02:25:00] スーパースターになったら
[02:28:00] 成为明星的话
[02:28:00] 迎えに行くよきっと
[02:32:00] 一定就去迎接你
[02:32:00] 僕を待ってなんていなくたって
[02:35:00] 就算你没有在等我 
[02:35:00] 迷惑だと言われても
[02:39:00] 就算你说你会困扰
[02:39:00] スーパースターになって
[02:42:00] 成为明星 
[02:42:00] 君の事ずっと大事にするんだ
[02:48:00] 一直把你放在我的心上 
[02:48:00] 口だけじゃないから
[03:09:00] 我不只是说说而已
[03:09:00] 二度と何ひとつ諦めない
[03:15:00] 下一次我不会再放弃任何东西
[03:15:00] もう一度好きに
[03:17:00] 再一次成为
[03:17:00] ならざるを得ないような人に
[03:23:00] 你最喜欢的人
[03:23:00] スーパースターになったら
[03:27:00] 成为明星的话 
[03:27:00] 迎えに行くよきっと
[03:30:00] 我一定会去迎接你
[03:30:00] 僕を待ってなんていなくたって
[03:34:00] 就算你没有在等我 
[03:34:00] 迷惑だと言われても
[03:37:00] 就算你说你会困扰
[03:37:00] スーパースターになって
[03:40:00] 成为明星 
[03:40:00] 男らしくなった新しい僕で
[03:47:00] 让更加男子气概的我 
[03:47:00] 迎えに行くから
[03:52:00] 去迎接你
					

スーパースターになったら - back number

MP3下载

back number-スーパースターになったら的QQ空间背景音乐外链:

歌曲back number-スーパースターになったら的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供back number-スーパースターになったら的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲スーパースターになったら的歌词下载

スーパースターになったら (若成为超级巨星) - back number (バックナンバー)
//
词:清水依与吏
//
曲:清水依与吏
//
このまま終わってしまうのは
要是就这么结束的话
絶対嫌だなって思ってて
我想是非常讨厌的
それでも何もせず変化を
但是什么都不做
待ってたら君もいなくなって
要是这么等待的话 你也不在了
君に嫌われる理由など
被你讨厌的原因
山ほど思いついてしまうけど
虽然想起来能堆积成山
優柔不断と口だけの
但其中要数优柔寡断和光说不干
二重苦がきっと決め手だった
这双重痛苦最为关键了
君を取り戻す手段はひとつ
夺回你的手段只有一个
また好きにならざるを
让我再次成为
得ないような人に
你最喜欢的人
スーパースターになったら
成为明星的话
迎えに行くよきっと
我一定会去迎接你
僕を待ってなんていなくたって
就算你没有在等我
迷惑だと言われても
就算你说你会困扰
スーパースターになって
成为明星
男らしくなった新しい僕で
让更加男子气概的我
迎えに行くから
去迎接你
世界の流れは速いから
因为世界的潮流走得很快
たとえ僕の足が折れるまで
哪怕我拼命奔跑
思い切り走ったとしても
跑到脚都断了
置いていかれて
也只会是被弃之不顾
恥をかくだけだ
出尽洋相罢了
そうやって理由を見つけて
就是那样为自己找借口
仕方ないよなとため息ついて
叹息说:没办法啊
今まではここで終わってた
过去的事在这里结束
守るプライドを間違っていた
搞错了曾经守护着的自尊心
君がどこの街に住んでいても
无论你住在哪条街道
遠くからでも
都太遥远
よく見えるような光に
但就像可以看见的光芒一般
スーパースターになったら
成为明星的话
迎えに行くよきっと
一定就去迎接你
僕を待ってなんていなくたって
就算你没有在等我
迷惑だと言われても
就算你说你会困扰
スーパースターになって
成为明星
君の事ずっと大事にするんだ
一直把你放在我的心上
口だけじゃないから
我不只是说说而已
二度と何ひとつ諦めない
下一次我不会再放弃任何东西
もう一度好きに
再一次成为
ならざるを得ないような人に
你最喜欢的人
スーパースターになったら
成为明星的话
迎えに行くよきっと
我一定会去迎接你
僕を待ってなんていなくたって
就算你没有在等我
迷惑だと言われても
就算你说你会困扰
スーパースターになって
成为明星
男らしくなった新しい僕で
让更加男子气概的我
迎えに行くから
去迎接你

拾音人音乐网提供back number-スーパースターになったら的MP3音乐在线试听下载,スーパースターになったら的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: