[00:00:00] Hey Ho - SEKAI NO OWARI 
[00:03:00] 词:Saori&Fukase
[00:08:00] 曲:Nakajin
[00:22:00] ぼろぼろの思い出とか
[00:26:00] 零零碎碎的回忆
[00:26:00] ばらばらに壊れた気持ちも
[00:30:00] 和被搅得乱糟糟的心情
[00:30:00] 大事にしたから大切になった
[00:34:00] 重视了才会变得重要
[00:34:00] 初めから大切なものなんてない
[00:38:00] 因为没有什么从一开始就或不可缺
[00:38:00] どこか遠い世界のことなど
[00:42:00] 在某处遥远的世界等等
[00:42:00] どうでもいいやと呟いた
[00:46:00] 小声嚷着怎样都无所谓了
[00:46:00] 大事にしないとああこんなにも
[00:50:00] 不好好珍惜的话、会落得什么
[00:50:00] 大切なものなんて無いんだなあ
[00:54:00] 没有什么是必须的
[00:54:00] 嵐の海を渡っていく
[00:58:00] 渡过巨浪滔天的大海
[00:58:00] 世間は正義の雨を降らす
[01:02:00] 世间会降下正义之雨
[01:02:00] 汚れた荷物
[01:04:00] 被弄脏的行李 
[01:04:00] 笑えるくらいゴミみたい
[01:09:00] 可笑的像一片垃圾
[01:09:00] でもどうしようもなく大切で
[01:13:00] 但不管怎样它还是无比重要
[01:13:00] Hey ho stormy seas
[01:17:00] 嘿风暴海
[01:17:00] 誰かからのSOS
[01:21:00] 是谁发出SOS
[01:21:00] ずっと耳を塞いできたこの僕に
[01:28:00] 传到一直塞住耳朵的我这里
[01:28:00] Whoa whoa whoa oh
[01:30:00] 哇哦哦
[01:30:00] Hey ho stormy seas
[01:33:00] 嘿风暴海
[01:33:00] 誰かからのscream of silence
[01:37:00] 谁在静谧中嘶吼
[01:37:00] この嵐の中
[01:39:00] 在这暴风之中 
[01:39:00] 船を出す勇気なんて
[01:45:00] 我有没有
[01:45:00] 僕にあるのかい
[01:56:00] 起航的勇气呢
[01:56:00] 例えば君がテレビから
[02:00:00] 就算你从电视机里
[02:00:00] 流れてくる悲しいニュースを
[02:03:00] 看到令人悲痛的新闻
[02:03:00] 見ても心が動かなくても
[02:07:00] 也依然无动于衷
[02:07:00] それは普通なことなんだと思う
[02:12:00] 我也会当这是件普通的事
[02:12:00] 誰かを助けることは
[02:17:00] 我觉得拯救他人
[02:17:00] 義務じゃないと僕は思うんだ
[02:20:00] 不是我们的义务
[02:20:00] 笑顔を見れる権利なんだ
[02:24:00] 而是为了有权看到那些笑容 
[02:24:00] 自分のためなんだ
[02:28:00] 是为了自己啊
[02:28:00] 君が誰かに手を差し伸べる時は
[02:34:00] 也许你现在
[02:34:00] イマじゃないかもしれない
[02:36:00] 没有向谁伸出援手
[02:36:00] いつかその時がくるまで
[02:43:00] 但总有那一天到来的时候 
[02:43:00] それでいい
[02:45:00] 这样就好
[02:45:00] Hey ho stormy seas
[02:48:00] 嘿风暴海
[02:48:00] 誰かからのSOS
[02:52:00] 是谁发出SOS
[02:52:00] きっとこのまま
[02:54:00] 这样一直把
[02:54:00] 「誰か」のまま放っておけば
[03:00:00] 谁放置不管的话
[03:00:00] 忘れてしまうだろう
[03:02:00] 最终一定会忘记的吧
[03:02:00] Hey ho stormy seas
[03:05:00] 嘿风暴海
[03:05:00] また聞こえるSOS
[03:09:00] 再次听到求救信号
[03:09:00] この嵐の中
[03:11:00] 在这暴风之中 
[03:11:00] 船を出す勇気なんて
[03:16:00] 我有没有
[03:16:00] 僕にあるのかい
[03:54:00] 起航的勇气呢
[03:54:00] Hey ho stormy seas
[03:57:00] 嘿风暴海
[03:57:00] 誰かからのSOS
[04:01:00] 是谁发出SOS
[04:01:00] ずっと耳を塞いできたこの僕に
[04:09:00] 传到一直塞住耳朵的我这里
[04:09:00] Whoa whoa whoa oh
[04:11:00] 哇哦哦
[04:11:00] Hey ho stormy seas
[04:14:00] 嘿风暴海
[04:14:00] 誰かからのscream of silence
[04:18:00] 是谁嘶吼着沉默
[04:18:00] この嵐の中
[04:20:00] 在这暴风雨中 
[04:20:00] 船を出す勇気なんて
[04:25:00] 我是否有勇气
[04:25:00] 僕にあるのかい
[04:28:00] 扬帆起航呢
[04:28:00] Hey ho
[04:32:00] 嘿吼
[04:32:00] Hey ho
[04:36:00] 嘿吼
[04:36:00] Hey ho
[04:41:00] 嘿吼
[04:41:00] Hey ho
[04:43:00] 嘿吼
					

Hey Ho - SEKAI NO OWARI

MP3下载

SEKAI NO OWARI-Hey Ho的QQ空间背景音乐外链:

歌曲SEKAI NO OWARI-Hey Ho的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供SEKAI NO OWARI-Hey Ho的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲Hey Ho的歌词下载

Hey Ho - SEKAI NO OWARI
词:Saori&Fukase
曲:Nakajin
ぼろぼろの思い出とか
零零碎碎的回忆
ばらばらに壊れた気持ちも
和被搅得乱糟糟的心情
大事にしたから大切になった
重视了才会变得重要
初めから大切なものなんてない
因为没有什么从一开始就或不可缺
どこか遠い世界のことなど
在某处遥远的世界等等
どうでもいいやと呟いた
小声嚷着怎样都无所谓了
大事にしないとああこんなにも
不好好珍惜的话、会落得什么
大切なものなんて無いんだなあ
没有什么是必须的
嵐の海を渡っていく
渡过巨浪滔天的大海
世間は正義の雨を降らす
世间会降下正义之雨
汚れた荷物
被弄脏的行李
笑えるくらいゴミみたい
可笑的像一片垃圾
でもどうしようもなく大切で
但不管怎样它还是无比重要
Hey ho stormy seas
嘿风暴海
誰かからのSOS
是谁发出SOS
ずっと耳を塞いできたこの僕に
传到一直塞住耳朵的我这里
Whoa whoa whoa oh
哇哦哦
Hey ho stormy seas
嘿风暴海
誰かからのscream of silence
谁在静谧中嘶吼
この嵐の中
在这暴风之中
船を出す勇気なんて
我有没有
僕にあるのかい
起航的勇气呢
例えば君がテレビから
就算你从电视机里
流れてくる悲しいニュースを
看到令人悲痛的新闻
見ても心が動かなくても
也依然无动于衷
それは普通なことなんだと思う
我也会当这是件普通的事
誰かを助けることは
我觉得拯救他人
義務じゃないと僕は思うんだ
不是我们的义务
笑顔を見れる権利なんだ
而是为了有权看到那些笑容
自分のためなんだ
是为了自己啊
君が誰かに手を差し伸べる時は
也许你现在
イマじゃないかもしれない
没有向谁伸出援手
いつかその時がくるまで
但总有那一天到来的时候
それでいい
这样就好
Hey ho stormy seas
嘿风暴海
誰かからのSOS
是谁发出SOS
きっとこのまま
这样一直把
「誰か」のまま放っておけば
谁放置不管的话
忘れてしまうだろう
最终一定会忘记的吧
Hey ho stormy seas
嘿风暴海
また聞こえるSOS
再次听到求救信号
この嵐の中
在这暴风之中
船を出す勇気なんて
我有没有
僕にあるのかい
起航的勇气呢
Hey ho stormy seas
嘿风暴海
誰かからのSOS
是谁发出SOS
ずっと耳を塞いできたこの僕に
传到一直塞住耳朵的我这里
Whoa whoa whoa oh
哇哦哦
Hey ho stormy seas
嘿风暴海
誰かからのscream of silence
是谁嘶吼着沉默
この嵐の中
在这暴风雨中
船を出す勇気なんて
我是否有勇气
僕にあるのかい
扬帆起航呢
Hey ho
嘿吼
Hey ho
嘿吼
Hey ho
嘿吼
Hey ho
嘿吼

拾音人音乐网提供SEKAI NO OWARI-Hey Ho的MP3音乐在线试听下载,Hey Ho的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/