[00:00:00] 遥か (遥远) - GReeeeN (グリーン)
[00:04:00] //
[00:04:00] 词:GReeeeN
[00:08:00] //
[00:08:00] 曲:GReeeeN
[00:12:00] //
[00:12:00] 窓から流れる景色
[00:17:00] 窗外的景色
[00:17:00] 変わらないこの街旅立つ
[00:23:00] 没有变化 从这个城市出发
[00:23:00] 春風舞い散る桜
[00:29:00] 春风起舞 散落的樱花
[00:29:00] 憧ればかり強くなってく
[00:34:00] 只是憧憬之心越来越强烈
[00:34:00] 「どれだけ寂しくても
[00:40:00] “不管多么寂寞
[00:40:00] 自分で決めた道信じて」
[00:46:00] 都要相信自己选择的道路”
[00:46:00] 手紙の最後の行が
[00:51:00] 来信的最后一行
[00:51:00] あいつらしくて笑える
[00:57:00] 像那家伙一样笑着
[00:57:00] 「誰かに嘘をつくような人に
[01:03:00] 不要成为
[01:03:00] なってくれるな」父の願いと
[01:08:00] 会对别人撒谎的人 父亲的期望和
[01:08:00] 「傷ついたって笑い飛ばして
[01:14:00] “受了伤什么的就一笑了之
[01:14:00] 傷つけるより全然いいね」母の愛
[01:24:00] 比起伤害他人要好得多” 母亲的爱
[01:24:00] あの空流れる雲思い出す
[01:34:00] 回忆起那片天空漂浮的云朵
[01:34:00] あの頃の僕は
[01:36:00] 那时的我
[01:36:00] 人の痛みに気づかず
[01:42:00] 意识不到别人的痛苦
[01:42:00] 情けない弱さを隠していた
[01:47:00] 将可悲的软弱隐藏起来
[01:47:00] 気づけばいつも誰かに支えられ
[01:56:00] 回过神来才发现 我是被某些人支撑着
[01:56:00] ここまで歩いた
[01:59:00] 走到了现在
[01:59:00] だから今度は自分が
[02:04:00] 所以 这一次为了自己
[02:04:00] 誰かを支えられるように
[02:10:00] 能够支撑别人
[02:10:00] 「まっすぐにやれ
[02:12:00] 直截了当地做吧
[02:12:00] よそ見はするな
[02:16:00] 不要东张西望
[02:16:00] へたくそでいい」父の笑顔と
[02:21:00] 做得不好也无所谓” 父亲的笑容和
[02:21:00] 「信じる事は簡単な事
[02:27:00] “相信是一件简单的事情
[02:27:00] 疑うよりも気持ちがいいね」母の涙
[02:37:00] 比怀疑更让人心情愉悦”母亲的眼泪
[02:37:00] さようなら
[02:41:00] 再见
[02:41:00] また会える日まで
[02:43:00] 直到下次相遇的时候
[02:43:00] 不安と期待を背負って
[02:49:00] 背负着不安和期待
[02:49:00] 必ず夢を叶えて
[02:54:00] 一定要实现梦想
[02:54:00] 笑顔で帰るために
[03:00:00] 为了带着笑容回去
[03:00:00] 本当の強さ本当の自由
[03:06:00] 真正的强大 真正的自由
[03:06:00] 本当の愛と本当の優しさ
[03:11:00] 真正的爱和真正的温柔
[03:11:00] わからないまま進めないから
[03:17:00] 不明白的话就无法前进
[03:17:00] 「自分探す」と心に決めた
[03:27:00] 所以下定决心要“寻找自己”
[03:27:00] 春風想い届けて
[03:33:00] 春风 送出思念
[03:33:00] 涙を優しく包んで
[03:39:00] 温柔地包裹着眼泪
[03:39:00] 必ず夢を叶えて
[03:44:00] 一定要实现梦想
[03:44:00] 笑顔で帰るために
[03:50:00] 为了带着笑容回去
[03:50:00] さようなら
[03:54:00] 再见了
[03:54:00] しかられる事も
[03:56:00] 虽然被训斥的情况
[03:56:00] 少なくなっていくけれど
[04:01:00] 逐渐减少
[04:01:00] いつでもそばにいるから
[04:07:00] 无论何时会陪在我身边
[04:07:00] 笑顔で帰るから
[04:13:00] 因为是带着笑容回去的
[04:13:00] どれだけ寂しくても
[04:18:00] 无论是多么寂寞
[04:18:00] 僕らは歩き続ける
[04:30:00] 我们也会继续走下去
[04:30:00] 必ず帰るから
[04:36:00] 一定会回去
[04:36:00] 想いが風に舞う
[04:42:00] 思念随风飞舞
[04:42:00] あなたの誇りになる
[04:52:00] 会成为你的荣誉
[04:52:00] いざ行こう
[04:57:00] 来吧 出发吧
					

遥か(Remastered 2016) - GReeeeN

MP3下载

GReeeeN-遥か(Remastered 2016)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲GReeeeN-遥か(Remastered 2016)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供GReeeeN-遥か(Remastered 2016)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲遥か(Remastered 2016)的歌词下载

遥か (遥远) - GReeeeN (グリーン)
//
词:GReeeeN
//
曲:GReeeeN
//
窓から流れる景色
窗外的景色
変わらないこの街旅立つ
没有变化 从这个城市出发
春風舞い散る桜
春风起舞 散落的樱花
憧ればかり強くなってく
只是憧憬之心越来越强烈
「どれだけ寂しくても
“不管多么寂寞
自分で決めた道信じて」
都要相信自己选择的道路”
手紙の最後の行が
来信的最后一行
あいつらしくて笑える
像那家伙一样笑着
「誰かに嘘をつくような人に
不要成为
なってくれるな」父の願いと
会对别人撒谎的人 父亲的期望和
「傷ついたって笑い飛ばして
“受了伤什么的就一笑了之
傷つけるより全然いいね」母の愛
比起伤害他人要好得多” 母亲的爱
あの空流れる雲思い出す
回忆起那片天空漂浮的云朵
あの頃の僕は
那时的我
人の痛みに気づかず
意识不到别人的痛苦
情けない弱さを隠していた
将可悲的软弱隐藏起来
気づけばいつも誰かに支えられ
回过神来才发现 我是被某些人支撑着
ここまで歩いた
走到了现在
だから今度は自分が
所以 这一次为了自己
誰かを支えられるように
能够支撑别人
「まっすぐにやれ
直截了当地做吧
よそ見はするな
不要东张西望
へたくそでいい」父の笑顔と
做得不好也无所谓” 父亲的笑容和
「信じる事は簡単な事
“相信是一件简单的事情
疑うよりも気持ちがいいね」母の涙
比怀疑更让人心情愉悦”母亲的眼泪
さようなら
再见
また会える日まで
直到下次相遇的时候
不安と期待を背負って
背负着不安和期待
必ず夢を叶えて
一定要实现梦想
笑顔で帰るために
为了带着笑容回去
本当の強さ本当の自由
真正的强大 真正的自由
本当の愛と本当の優しさ
真正的爱和真正的温柔
わからないまま進めないから
不明白的话就无法前进
「自分探す」と心に決めた
所以下定决心要“寻找自己”
春風想い届けて
春风 送出思念
涙を優しく包んで
温柔地包裹着眼泪
必ず夢を叶えて
一定要实现梦想
笑顔で帰るために
为了带着笑容回去
さようなら
再见了
しかられる事も
虽然被训斥的情况
少なくなっていくけれど
逐渐减少
いつでもそばにいるから
无论何时会陪在我身边
笑顔で帰るから
因为是带着笑容回去的
どれだけ寂しくても
无论是多么寂寞
僕らは歩き続ける
我们也会继续走下去
必ず帰るから
一定会回去
想いが風に舞う
思念随风飞舞
あなたの誇りになる
会成为你的荣誉
いざ行こう
来吧 出发吧

拾音人音乐网提供GReeeeN-遥か(Remastered 2016)的MP3音乐在线试听下载,遥か(Remastered 2016)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/